線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約拿書 4:1 - 新標點和合本 上帝版

這事約拿大大不悅,且甚發怒,

參見章節

更多版本

當代譯本

這事令約拿十分不悅,非常惱怒。

參見章節

新譯本

約拿對這事非常不高興,並且發起怒來,

參見章節

中文標準譯本

這讓約拿極其不高興,於是他就惱火,

參見章節

新標點和合本 神版

這事約拿大大不悅,且甚發怒,

參見章節

和合本修訂版

這事令約拿大大不悅,甚至發怒。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

對於這件事,約拿很不高興,甚至發怒。

參見章節
其他翻譯



約拿書 4:1
7 交叉參考  

耶和華說:「你這樣發怒合乎理嗎?」


上帝對約拿說:「你因這棵蓖麻發怒合乎理嗎?」他說:「我發怒以至於死,都合乎理!」


我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎?』


大兒子卻生氣,不肯進去;他父親就出來勸他。


請耶穌的法利賽人看見這事,心裏說:「這人若是先知,必知道摸他的是誰,是個怎樣的女人;乃是個罪人。」


保羅和巴拿巴放膽說:「上帝的道先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。