線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




申命記 1:44 - 新標點和合本 上帝版

住那山地的亞摩利人就出來攻擊你們,追趕你們,如蜂擁一般,在西珥殺退你們,直到何珥瑪。

參見章節

更多版本

當代譯本

住在山區的亞摩利人蜂擁出擊,打敗了你們,從西珥追殺你們,一直追到何珥瑪。

參見章節

新譯本

住在那山上的亞摩利人,就出來攻擊你們,好像蜂群一樣追趕你們,在西珥擊殺你們,直到何珥瑪。

參見章節

中文標準譯本

於是住在那山地的亞摩利人出來迎戰,像蜂群一樣追趕你們,在西珥擊潰你們,直到霍爾瑪。

參見章節

新標點和合本 神版

住那山地的亞摩利人就出來攻擊你們,追趕你們,如蜂擁一般,在西珥殺退你們,直到何珥瑪。

參見章節

和合本修訂版

住在那山區的亞摩利人像蜂群一樣出來迎擊你們,追趕你們,在西珥擊敗你們,直到何珥瑪。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

住在那山區的亞摩利人像蜂群一樣出來迎戰。他們追擊你們,追到以東山區的何珥瑪,在那裡擊敗了你們。

參見章節
其他翻譯



申命記 1:44
7 交叉參考  

他們如同蜂子圍繞我, 好像燒荊棘的火,必被熄滅; 我靠耶和華的名,必剿滅他們。


「那時,耶和華要發嘶聲,使埃及江河源頭的蒼蠅和亞述地的蜂子飛來;


於是亞瑪力人和住在那山上的迦南人都下來擊打他們,把他們殺退了,直到何珥瑪。


耶和華應允了以色列人,把迦南人交付他們,他們就把迦南人和迦南人的城邑盡行毀滅。那地方的名便叫何珥瑪。


「耶和華必使你敗在仇敵面前,你從一條路去攻擊他們,必從七條路逃跑。你必在天下萬國中拋來拋去。


若不是他們的磐石賣了他們, 若不是耶和華交出他們, 一人焉能追趕他們千人? 二人焉能使萬人逃跑呢?


艾城的人擊殺了他們三十六人,從城門前追趕他們,直到示巴琳,在下坡殺敗他們;眾民的心就消化如水。