民數記 8:20 - 新標點和合本 上帝版 摩西、亞倫,並以色列全會眾便向利未人如此行。凡耶和華指着利未人所吩咐摩西的,以色列人就向他們這樣行。 更多版本當代譯本 摩西、亞倫和以色列全體會眾,就按照耶和華對摩西的吩咐把利未人獻上。 新譯本 摩西、亞倫和以色列的全體會眾,就向利未人這樣行了;耶和華指著利未人吩咐摩西的,以色列人都照樣向他們行了。 中文標準譯本 摩西和亞倫以及全體以色列會眾就對利未人這樣做了;耶和華所指示摩西有關利未人的一切,以色列子民都照樣對他們做了。 新標點和合本 神版 摩西、亞倫,並以色列全會眾便向利未人如此行。凡耶和華指着利未人所吩咐摩西的,以色列人就向他們這樣行。 和合本修訂版 摩西、亞倫和以色列全會眾就向利未人這樣做。關於利未人,凡耶和華怎樣吩咐摩西,以色列人就向他們照樣做了。 《現代中文譯本2019--繁體版》 摩西、亞倫,和以色列全會眾遵照上主命令摩西的話把利未人奉獻了。 |