Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




民數記 1:54 - 新標點和合本 上帝版

54 以色列人就這樣行。凡耶和華所吩咐摩西的,他們就照樣行了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

54 以色列人就按耶和華對摩西的吩咐行了。

參見章節 複製

新譯本

54 以色列人就這樣行了,耶和華怎樣吩咐摩西,他們就怎樣行。

參見章節 複製

中文標準譯本

54 以色列子孫就這樣做了;耶和華所指示摩西的一切,他們都照著做了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

54 以色列人就這樣行。凡耶和華所吩咐摩西的,他們就照樣行了。

參見章節 複製

和合本修訂版

54 以色列人就這樣做了。凡耶和華所吩咐摩西的,他們都照樣做了。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

54 以色列人照著上主命令摩西的話做了。

參見章節 複製




民數記 1:54
17 交叉參考  

耶和華怎樣吩咐摩西、亞倫,以色列人就怎樣行。


帳幕,就是會幕,一切的工就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。


耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣做了。摩西看見一切的工都做成了,就給他們祝福。


摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。


他們進會幕或就近壇的時候,便都洗濯,是照耶和華所吩咐他的。


耶和華怎樣吩咐摩西,他就怎樣在西奈的曠野數點他們。


但利未人要在法櫃帳幕的四圍安營,免得忿怒臨到以色列會眾;利未人並要謹守法櫃的帳幕。」


耶和華曉諭摩西、亞倫說:


以色列人就這樣行,各人照他們的家室、宗族歸於本纛,安營起行,都是照耶和華所吩咐摩西的。


耶和華怎樣吩咐摩西,西羅非哈的眾女兒就怎樣行。


摩西、亞倫,並以色列全會眾便向利未人如此行。凡耶和華指着利未人所吩咐摩西的,以色列人就向他們這樣行。


雲彩停留在帳幕上,無論是兩天,是一月,是一年,以色列人就住營不起行;但雲彩收上去,他們就起行。


他們就在西奈的曠野,正月十四日黃昏的時候,守逾越節。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣行了。


凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守,我就常與你們同在,直到世界的末了。」


凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。


撒母耳說: 耶和華喜悅燔祭和平安祭, 豈如喜悅人聽從他的話呢? 聽命勝於獻祭; 順從勝於公羊的脂油。


跟著我們:

廣告


廣告