哥林多前書 16:6 - 新標點和合本 上帝版 或者和你們同住幾時,或者也過冬。無論我往哪裏去,你們就可以給我送行。 更多版本當代譯本 我也許會和你們住一段時期,甚至在你們那裡過冬。之後,我無論去什麼地方,你們都可以給我送行。 新譯本 我也許會和你們同住一些時候,甚至和你們一同過冬;這樣,我無論要到哪裡去,你們都可以給我送行。 中文標準譯本 我也許會在你們那裡停留一些時候,甚至過冬。這樣,無論我往哪裡去,你們都可以送我上路。 新標點和合本 神版 或者和你們同住幾時,或者也過冬。無論我往哪裏去,你們就可以給我送行。 和合本修訂版 可能會和你們同住一些時候,甚至和你們一起過冬。這樣無論我往哪裏去,你們可以給我送行。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我可能在你們那裡住些時候,也許在那裡過冬,再繼續我的旅程。這樣,我無論上哪裡去,你們都可以給我送行。 |