線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 15:4 - 新標點和合本 上帝版

希實本和以利亞利悲哀的聲音達到雅雜, 所以摩押帶兵器的高聲喊嚷, 人心戰兢。

參見章節

更多版本

當代譯本

希實本人和以利亞利人都在哭喊, 聲音一直傳到雅雜, 因此摩押的戰士大聲喊叫, 膽戰心驚。

參見章節

新譯本

希實本和以利亞利都呼喊, 他們的聲音達到雅雜, 因此摩押配帶武器的人大聲呼叫, 各人的心都戰兢。

參見章節

中文標準譯本

希實本和以利亞利哀鳴, 他們的聲音遠到雅哈茲也能聽見。 因此摩押的士兵大聲喊叫,心驚膽戰。

參見章節

新標點和合本 神版

希實本和以利亞利悲哀的聲音達到雅雜, 所以摩押帶兵器的高聲喊嚷, 人心戰兢。

參見章節

和合本修訂版

希實本和以利亞利呼喊, 他們的聲音達到雅雜, 所以摩押的士兵高聲喊叫, 他們的心戰兢。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

希實本和以利亞利人都在痛哭;他們的哭聲連雅雜的居民也聽到了。所以兵士也都害怕,他們的勇氣喪失了。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 15:4
19 交叉參考  

利百加對以撒說:「我因這赫人的女子連性命都厭煩了;倘若雅各也娶赫人的女子為妻,像這些一樣,我活着還有甚麼益處呢?」


自己在曠野走了一日的路程,來到一棵羅騰樹下,就坐在那裏求死,說:「耶和華啊,罷了!求你取我的性命,因為我不勝於我的列祖。」


我為何出胎見勞碌愁苦, 使我的年日因羞愧消滅呢?


「刑罰臨到平原之地的何倫、雅雜、米法押、


「希實本人發的哀聲達到以利亞利,直達到雅雜;從瑣珥達到何羅念,直到伊基拉‧施利施亞,因為寧林的水必然乾涸。」


並且這惡族所剩下的民在我所趕他們到的各處,寧可揀死不揀生。這是萬軍之耶和華說的。」


耶和華啊,現在求你取我的命吧!因為我死了比活着還好。」


日頭出來的時候,上帝安排炎熱的東風,日頭曝曬約拿的頭,使他發昏,他就為自己求死,說:「我死了比活着還好!」


你這樣待我,我若在你眼前蒙恩,求你立時將我殺了,不叫我見自己的苦情。」


西宏不容以色列人從他的境界經過,就招聚他的眾民出到曠野,要攻擊以色列人,到了雅雜與以色列人爭戰。


因為有火從希實本發出, 有火焰出於西宏的城, 燒盡摩押的亞珥和亞嫩河邱壇的祭司。


那時,西宏和他的眾民出來攻擊我們,在雅雜與我們交戰。


雅雜、基底莫、米法押、


在那些日子,人要求死,決不得死;願意死,死卻遠避他們。


西宏卻不信服以色列人,不容他們經過他的境界,乃招聚他的眾民在雅雜安營,與以色列人爭戰。