線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 10:4 - 四福音書 – 共同譯本

他們說:「摩西准許寫休妻書休妻。」

參見章節

更多版本

當代譯本

他們說:「摩西准許人寫休書休妻。」

參見章節

新譯本

他們說:“摩西准許‘人寫了休書就可以休妻’。”

參見章節

中文標準譯本

他們說:「摩西准許人寫一份休書就可以休妻。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們說:「摩西許人寫了休書便可以休妻。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們說:「摩西許人寫了休書便可以休妻。」

參見章節

和合本修訂版

他們說:「摩西准許寫了休書就可以休妻。」

參見章節
其他翻譯



馬可福音 10:4
7 交叉參考  

由於她的丈夫約瑟是個正直的人,不願意公開羞辱她,而想暗中退婚。


他們問他:「那麼,為甚麼摩西還命令給妻子休書才可休她呢?」


耶穌回答他們說:「摩西吩咐了你們甚麼呢?」