線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 19:27 - 和合本修訂版

我兒啊,停止聽 那叫你偏離知識言語的教導。

參見章節

更多版本

當代譯本

孩子啊,你若不聽教誨, 就會偏離知識。

參見章節

新譯本

我兒,你若是停止聽受管教, 就會偏離知識的言語。

參見章節

中文標準譯本

我兒啊,你如果停止聽從管教, 就會偏離知識的言語!

參見章節

新標點和合本 上帝版

我兒,不可聽了教訓 而又偏離知識的言語。

參見章節

新標點和合本 神版

我兒,不可聽了教訓 而又偏離知識的言語。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

年輕人哪,你一旦停止學習, 連你已有的知識也要遺忘。

參見章節
其他翻譯



箴言 19:27
22 交叉參考  

約拿達對他說:「你躺在床上裝病,等你父親來看你,就對他說:『請讓我妹妹她瑪來,給我東西吃,在我眼前預備食物,使我可以看見,好從她手裏接過來吃。』」


那些與他一同長大的年輕人對他說:「這些百姓對王說:『你父親使我們負重軛,求你給我們減輕一些。』王要對他們如此說:『我的小指頭比我父親的腰還粗呢!


不要到愚昧人面前, 你無法從他嘴唇裏知道知識。


虐待父親、驅逐母親的, 是蒙羞致辱之子。


卑劣的見證嘲笑公平, 惡人的口吞下罪孽。


至於你們,不可聽從你們的先知和占卜的、做夢的、觀星象的,以及行邪術的;他們對你們說:『你們必不致服事巴比倫王。』


門徒這才明白他所說的不是要他們防備餅的酵,而是要防備法利賽人和撒都該人的教訓。


耶穌對他們說:「你們要謹慎,要防備法利賽人和撒都該人的酵。」


「你們要防備假先知。他們到你們這裏來,外面披著羊皮,裏面卻是殘暴的狼。


他又說:「你們要留心所聽的。你們用甚麼量器來量,也將要用甚麼來量給你們,並且要多給你們。


羊絕不跟陌生人,反而會逃走,因為不認得陌生人的聲音。」


這樣,我們不再作小孩子,中了人的詭計和欺騙的法術,被一切邪說之風搖動,飄來飄去。


要棄絕那世俗的言語和老婦的無稽傳說。要在敬虔上操練自己:


親愛的,一切的靈不可都信,總要察驗那些靈是否出於上帝,因為有許多假先知已經來到世上。


若有人到你們那裏而不傳這教導,不要接他到家裏,也不要向他問安;


我知道你的行為、勞碌、忍耐,也知道你不容忍惡人。你也曾察驗那自稱為使徒卻不是使徒的,看出他們是假的。