線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 32:4 - 和合本修訂版

就是耶和華在以色列會眾面前所攻取之地,是可牧放牲畜之地,而你的僕人也有牲畜。」

參見章節

更多版本

當代譯本

這些耶和華為以色列會眾攻取的地方適於放牧,而僕人們有許多牲畜。

參見章節

新譯本

就是耶和華在以色列會眾面前攻取的地,是可牧放牲畜的地,你僕人也有牲畜。”

參見章節

中文標準譯本

就是耶和華在以色列會眾面前所征服的土地,很適合放牧牲畜,而你的僕人們有許多牲畜。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

就是耶和華在以色列會眾前面所攻取之地,是可牧放牲畜之地,你僕人也有牲畜」;

參見章節

新標點和合本 神版

就是耶和華在以色列會眾前面所攻取之地,是可牧放牲畜之地,你僕人也有牲畜」;

參見章節
其他翻譯



民數記 32:4
9 交叉參考  

以上紀錄上有名的人,在猶大王希西家的日子,來攻擊含族人的帳棚和那裏所有的米烏尼人,把他們滅盡,就住在他們的地方,直到今日,因為那裏有草場可以牧放羊群。


我必領以色列回他自己的草場,他要在迦密和巴珊吃草,又在以法蓮山上和基列境內得以飽足。


求你在迦密的樹林中, 以你的杖牧放你獨居的民, 你產業中的羊群; 願他們像古時一樣, 牧放在巴珊和基列。


以色列人用刀殺了他,佔領了他的地,從亞嫩河到雅博河,直到亞捫人的邊界,因為亞捫人的邊防堅固。


耶和華對摩西說:「不要怕他!因為我已將他和他的眾百姓,以及他的地都交在你手中。你要待他如同待住在希實本的亞摩利王西宏一樣。」


於是他們殺了巴珊王和他的眾子,以及他的眾百姓,沒有留下一個倖存者,並且佔領了他的地。


又說:「我們若在你眼前蒙恩,求你把這地給我們為業;不要領我們過約旦河。」


要將比你強大的列國從你面前趕出,領你進去,把他們的地賜你為業,像今日一樣。