線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 17:10 - 和合本修訂版

猶大四圍地上的邦國都懼怕耶和華,不敢與約沙法爭戰。

參見章節

更多版本

當代譯本

猶大周圍的列國都懼怕耶和華,不敢與約沙法爭戰。

參見章節

新譯本

猶大地周圍的列國都懼怕耶和華,不敢和約沙法交戰。

參見章節

中文標準譯本

猶大四圍之地的列國都懼怕耶和華,不與約沙法爭戰。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶和華使猶大四圍的列國都甚恐懼,不敢與約沙法爭戰。

參見章節

新標點和合本 神版

耶和華使猶大四圍的列國都甚恐懼,不敢與約沙法爭戰。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主使四周鄰國都不敢跟約沙法王打仗。

參見章節
其他翻譯



歷代志下 17:10
10 交叉參考  

他們起行。上帝使周圍城鎮的人都驚恐,就不追趕雅各的兒子們了。


亞撒和跟隨他的軍兵追趕他們,直到基拉耳。古實人被殺的很多,無法復原,因為他們在耶和華與他軍兵面前被擊潰。猶大人奪了許多財物,


又攻打基拉耳四圍一切的城鎮;城中的人都懼怕耶和華。猶大人擄掠了一切的城鎮,因其中的財物很多,


因為耶和華的眼目遍察全地,要堅固向他存純正之心的人。你在這事上行得愚昧;因此,以後你必有戰爭。」


地上所有的邦國聽見耶和華打敗以色列的仇敵,就都懼怕上帝。


我要從你面前趕走列國,擴張你的疆界。你一年三次上去朝見耶和華-你上帝的時候,必沒有人貪圖你的地。


人所行的若蒙耶和華喜悅, 耶和華也使仇敵與他和好。


他們要舔土如蛇, 又如地上爬行的動物, 戰戰兢兢離開他們的營寨; 他們必畏懼耶和華─我們的上帝, 也必因你而害怕。