撒迦利亞書 1:11 - 和合本修訂版 他們對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們在遍地巡邏,看哪,全地都安息平靜。」 更多版本當代譯本 這些馬上的騎士向站在番石榴樹間的那位耶和華的天使報告說:「我們已經巡視了大地,到處都安寧平靜。」 新譯本 那些騎士回報那站在番石榴樹中間的耶和華使者,說:“我們已經在遍地巡邏;看見全地都安定,一片平靜。” 中文標準譯本 他們回應站在桃金娘樹中間耶和華的使者,說:「我們遍地巡行,看哪,全地都安定、平靜!」 新標點和合本 上帝版 那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們已在遍地走來走去,見全地都安息平靜。」 新標點和合本 神版 那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們已在遍地走來走去,見全地都安息平靜。」 《現代中文譯本2019--繁體版》 牠們向上主的天使報告:「我們走遍了全世界,發現整個世界都安寧無事。」 |