Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒迦利亞書 1:11 - 中文標準譯本

11 他們回應站在桃金娘樹中間耶和華的使者,說:「我們遍地巡行,看哪,全地都安定、平靜!」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 這些馬上的騎士向站在番石榴樹間的那位耶和華的天使報告說:「我們已經巡視了大地,到處都安寧平靜。」

參見章節 複製

新譯本

11 那些騎士回報那站在番石榴樹中間的耶和華使者,說:“我們已經在遍地巡邏;看見全地都安定,一片平靜。”

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們已在遍地走來走去,見全地都安息平靜。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 那些騎馬的對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們已在遍地走來走去,見全地都安息平靜。」

參見章節 複製

和合本修訂版

11 他們對站在番石榴樹中間耶和華的使者說:「我們在遍地巡邏,看哪,全地都安息平靜。」

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 牠們向上主的天使報告:「我們走遍了全世界,發現整個世界都安寧無事。」

參見章節 複製




撒迦利亞書 1:11
16 交叉參考  

神的戰車千千萬萬, 主就在其中,從西奈山進入聖所。


現在全地都安息、平靜了, 人人都放聲歡呼;


他就說:「你明白我為什麼到你這裡來嗎?現在我要回去與波斯的護衛天使爭戰,我一離去,看哪,希臘的護衛天使就會來!


那站在桃金娘樹中間的人回應說:「這些是耶和華派遣去遍地巡行的。」


我對安逸的列國極其震怒,因為我從前對我的子民只是稍微發怒,列國卻對他們變本加厲。


我在夜間觀看,看哪,有一個人騎著紅色的馬,站在深谷裡的桃金娘樹中間!在他後面還有紅色、栗色、白色的馬。


那些強壯的馬出來,急切地要去遍地巡行。天使說:「你們去,遍地巡行吧!」牠們就遍地巡行。


人子要差派他的天使們,從他的國度裡挑出來所有絆腳的和作惡的,


在這世代的終結也將是這樣。天使們要出去,把惡人從義人中分別出來,


「當人子在他的榮耀中,與所有的 天使一起來臨的時候,他那時就要坐在他榮耀的寶座上。


當人們正說「和平」、「安全」的時候,毀滅那時就突然臨到他們,就像孕婦的臨產陣痛那樣,他們絕不能逃脫。


也要使你們這些受患難的人與我們一同得到安息。


耶穌基督的啟示,就是神賜給他,要他指示給他奴僕們的那些必須快發生的事。基督藉著他的天使,向他的奴僕約翰傳達並指明了那些事。


跟著我們:

廣告


廣告