線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 8:11 - 和合本修訂版

這星名叫「苦艾」;眾水的三分之一變為苦艾,許多人因水變苦而死了。

參見章節

更多版本

當代譯本

這顆星名叫「苦艾」,它使三分之一的水都變苦了,許多人因為喝了這種苦水而死去。

參見章節

新譯本

這星名叫“苦堇”。眾水的三分之一變為“苦堇”,因水變苦,就有許多人因為這水而死了。

參見章節

中文標準譯本

這顆星的名字叫「苦艾」。於是眾水的三分之一變為苦艾,許多人就因這水變苦而死去了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

(這星名叫「茵蔯」。)眾水的三分之一變為茵蔯,因水變苦,就死了許多人。

參見章節

新標點和合本 神版

(這星名叫「茵蔯」。)眾水的三分之一變為茵蔯,因水變苦,就死了許多人。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

(這星名叫「苦澀」。)於是水的三分之一變苦了。因為水變苦,許多人喝了這水都死了。

參見章節
其他翻譯



啟示錄 8:11
17 交叉參考  

到了瑪拉,他們不能喝瑪拉的水,因為水是苦的;所以那地名叫瑪拉。


後來卻苦似茵蔯, 銳利如兩刃的劍。


因此,萬軍之耶和華論到先知如此說: 「看哪,我必使他們吃茵蔯, 喝苦水; 因為褻瀆的事出於耶路撒冷的先知,遍及各地。」


所以萬軍之耶和華-以色列的上帝如此說:「看哪,我必將茵蔯給這百姓吃,又用苦水給他們喝。


求你記得我的困苦和流離, 它如茵蔯和苦膽一般;


他築壘攻擊我, 以苦楚和艱難圍困我;


你們這使公平變為茵蔯, 將公義丟棄於地的人哪!


馬豈能在巖石上奔跑? 人豈能在那裏用牛耕種呢? 你們卻使公平變為苦膽, 使公義的果子變為茵蔯。


這全地的人, 三分之二將被剪除而死, 三分之一仍必存留。 這是耶和華說的。


我要使這三分之一經過火, 熬煉他們,如熬煉銀子; 試煉他們,如試煉金子。 他們要求告我的名, 我必應允他們。 我說:「這是我的子民。」 他們要說:「耶和華是我的上帝。」


惟恐你們中間有人,或男或女,或宗族或支派,今日心裏偏離耶和華-我們的上帝,去事奉那些國的神明,又怕你們中間有根長出苦菜和茵蔯來。


要謹慎,免得有人失去了上帝的恩典;免得有毒根生出來擾亂你們,因而使許多人沾染污穢,


牠的尾巴拖拉著天上星辰的三分之一,把它們摔在地上。然後龍站在那將要生產的婦人面前,等她生產後要吞吃她的孩子。


第一位天使吹號,就有冰雹和火攙著血扔在地上;地的三分之一和樹的三分之一被燒掉了,一切的青草也被燒掉了。


那四個使者就被釋放;他們原是預備好,在特定的年、月、日、時,要殺人類的三分之一。


從馬的口中所噴出來的火、煙和硫磺這三樣災害殺了人類的三分之一。


拿娥米對她們說: 「不要叫我拿娥米, 要叫我瑪拉, 因為全能者使我受盡了苦。