線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 19:8 - 和合本修訂版

她蒙恩得穿明亮潔白的細麻衣: 這細麻衣就是聖徒們的義行。」

參見章節

更多版本

當代譯本

獲准穿上光亮潔白的細麻衣。」這細麻衣代表聖徒的義行。

參見章節

新譯本

並且有光潔的細麻衣, 賜給她穿上; 這細麻衣就是聖徒的義行。”

參見章節

中文標準譯本

新娘被准許穿戴明亮潔白的細麻衣。」 原來,這細麻衣代表聖徒們的義行。

參見章節

新標點和合本 上帝版

就蒙恩得穿光明潔白的細麻衣。 (這細麻衣就是聖徒所行的義。)

參見章節

新標點和合本 神版

就蒙恩得穿光明潔白的細麻衣。 (這細麻衣就是聖徒所行的義。)

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上帝已經賜給她潔白光亮的麻紗衣裳。」(麻紗衣裳是指上帝子民的義行。)

參見章節
其他翻譯



啟示錄 19:8
21 交叉參考  

願你的祭司披上公義! 願你的聖民歡呼!


她為自己製作被單, 她的衣服是細麻和紫色布做的。


手鏡、細麻衣、頭飾、紗巾。


我因耶和華大大歡喜, 我的心因上帝喜樂; 因他以拯救為衣給我穿上, 以公義為外袍給我披上, 好像新郎戴上華冠, 又如新娘佩戴首飾。


我使你身穿錦繡衣裳,腳穿海狗皮鞋,用細麻布裹著你,精緻衣料披在你身上。


他們進內院的門要穿細麻衣,在內院門和殿內供職時不可穿羊毛衣服。


他在他們面前變了形像,他的臉明亮如太陽,衣裳潔白如光。


就對他說:『朋友,你到這裏來怎麼不穿禮服呢?』那人無言可答。


衣服放光,極其潔白,地上漂布的人沒有一個能漂得那樣白。


正在為這事困惑的時候,忽然有兩個人站在旁邊,衣服放光。


他升上去的時候,他們定睛望天,看哪,有兩個人身穿白衣站在他們旁邊,


總要披戴主耶穌基督,不要只顧滿足肉體,去放縱私慾。


就是上帝的義,因信耶穌基督加給一切信的人。這並沒有分別,


主啊,誰敢不敬畏你, 不把榮耀歸於你的名? 因為只有你是神聖的。 萬民都要來, 在你面前敬拜, 因你公義的作為已經彰顯了。」


那掌管七種災難的七位天使從聖所出來,穿著潔白明亮的細麻衣,胸間束著金帶。


眾天軍都騎著白馬,穿著又白又潔淨的細麻衣跟隨他。


我勸你向我買從火中鍛鍊出來的金子,使你富足;又買白衣穿上,使你赤身的羞恥不露出來;又買眼藥抹你的眼睛,使你能看見。