線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




啟示錄 11:18 - 和合本修訂版

外邦發怒, 你的憤怒臨到了。 審判死人的時候也到了; 你的僕人眾先知、眾聖徒及敬畏你名的人, 連大帶小得賞賜的時候到了; 你毀滅那些毀滅大地者的時候也到了。」

參見章節

更多版本

當代譯本

列國曾充滿憤怒, 現在你發烈怒的時候到了。 時候已到,你要審判死人, 你要賞賜你的奴僕、先知、聖徒 和一切不論尊卑敬畏你名的人, 你要毀滅那些毀壞世界的人。」

參見章節

新譯本

列國忿怒了! 你的震怒也臨到了! 時候已經到了! 死人要受審判! 你的眾僕人、先知、聖徒, 和所有老幼貴賤、敬畏你名的人, 都要得賞賜! 你也要毀滅那些敗壞全地的人!”

參見章節

中文標準譯本

列國發怒了,可是你的震怒臨到了, 你審判死人的時候到了, 你向你的奴僕先知們、聖徒們、敬畏你名的人, 無論卑微尊貴,賜報償的時候到了, 你毀滅那些敗壞大地之人的時候也到了。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

外邦發怒,你的忿怒也臨到了; 審判死人的時候也到了。 你的僕人眾先知和眾聖徒, 凡敬畏你名的人, 連大帶小得賞賜的時候也到了。 你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了。

參見章節

新標點和合本 神版

外邦發怒,你的忿怒也臨到了; 審判死人的時候也到了。 你的僕人眾先知和眾聖徒, 凡敬畏你名的人, 連大帶小得賞賜的時候也到了。 你敗壞那些敗壞世界之人的時候也就到了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

列國狂怒, 但是,你的義怒臨到了。 時機已經成熟, 死人要受審判; 你的僕人—先知們, 你的子民和所有敬畏你的人, 不論尊卑,都要得獎賞。 那些毀滅大地的人要被毀滅!

參見章節
其他翻譯



啟示錄 11:18
48 交叉參考  

天離地何等的高, 他的慈愛向敬畏他的人也是何等的大!


在你右邊的主, 當他發怒的日子,必打傷列王。


耶和華喜愛敬畏他 和盼望他慈愛的人。


那時,他要在怒中責備他們, 在烈怒中驚嚇他們:


他的救恩誠然與敬畏他的人相近, 使榮耀住在我們的地上。


這些事都已聽見了,結論就是:敬畏上帝,謹守他的誡命,這是人當盡的本分。


罪人雖然作惡百次,倒享長壽;然而我也知道,福樂必臨到敬畏上帝的人,就是在他面前心存敬畏的人。


但從東方和北方必有消息傳來擾亂他,他就大發烈怒出去,要將許多人殺滅淨盡。


然而,他坐著要行審判; 他的權柄要被奪去, 毀壞,滅絕,一直到底。


他用權術使手中的詭計成功;他的心自高自大,趁人無備的時候毀滅多人。他又起來攻擊萬君之君,至終卻非因人的手而遭毀滅。


要歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是很多的。在你們以前的先知,人也是這樣迫害他們。」


他憐憫敬畏他的人, 直到世世代代。


按著命定,人人都有一死,死後且有審判。


但在第七位天使要吹號的日子,上帝的奧祕就要成全了,正如上帝向他僕人眾先知所宣告的。


只是殿外的院子不用量,因為這是要給外邦人的;他們將踐踏聖城四十二個月。


該被擄掠的,必被擄掠; 該被刀殺的,必被刀殺。 在此,聖徒要有耐心和信心。


牠又使眾人,無論大小、貧富,自主的、為奴的,都在右手上,或是在額上,打一個印記;


他也必喝上帝烈怒的酒;這酒是斟在上帝憤怒的杯中的純酒。他要在聖天使和羔羊面前,在火與硫磺之中受痛苦。


我看見在天上有另一兆頭,大而且奇,就是七位天使掌管末了的七種災難,因為上帝的烈怒在這七種災難中發盡了。


四個活物中,有一個把盛滿了活到永永遠遠之上帝烈怒的七個金碗給了那七位天使。


她怎樣待人,也要怎樣待她, 按她所行的加倍地報應她; 用她調酒的杯加倍調給她喝。


有利劍從他口中出來,用來擊打列國。他要用鐵杖管轄他們,並且要踹全能上帝烈怒的醡酒池。


為要吃君王的肉、將軍的肉、壯士的肉、馬和騎士的肉、一切自主的和為奴的,以及尊貴的和卑賤的肉。」


接著,有聲音從寶座出來說: 「上帝的眾僕人哪, 凡敬畏他的, 無論大小, 都要讚美我們的上帝!」


我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷都展開了,並另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。


凡名字沒有記在生命冊上的人,就被扔進火湖裏。


「看哪,我必快來!賞罰在我,要照每個人所行的報應他。