Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




啟示錄 20:12 - 和合本修訂版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷都展開了,並另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 我又看見死去的人,不論尊卑,都站在寶座前面。案卷都展開了,另有一卷,就是生命冊也打開了。死去的人都要憑案卷中有關他們行為的記錄受審判。

參見章節 複製

新譯本

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷都展開了,還有另一卷,就是生命冊,也展開了。死了的人都憑著這些案卷所記載的,照著他們所行的受審判。

參見章節 複製

中文標準譯本

12 我又看見死去的人,無論尊貴卑微,都站在那寶座前。書卷都打開了;另有一個書卷也打開了,這就是生命冊。死去的人都憑著書卷中所記的,照著他們的行為受審判。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑着這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

12 我又看見死了的人,無論大小,都站在寶座前。案卷展開了,並且另有一卷展開,就是生命冊。死了的人都憑着這些案卷所記載的,照他們所行的受審判。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

12 我又看見死去的人,無論尊貴卑微,都站在寶座前。案卷展開了;另外有一本生命冊也展開了。死去的人都照著他們的行為,根據這些案卷所記錄的,接受審判。

參見章節 複製




啟示錄 20:12
34 交叉參考  

求你按著他們所做的, 按他們的惡行對待他們; 求你照著他們手所做的對待他們, 將他們應得的報應加給他們。


主啊,慈愛也是屬乎你, 因為你照著各人所做的報應他。


願他們從生命冊上被塗去, 不得名列在義人之中。


你若說:「看哪,這事我們不知道」, 那衡量人心的豈不明白嗎? 保護你性命的豈不知道嗎? 他豈不按各人所做的報應各人嗎?


不可說:「人怎樣待我,我也怎樣待他, 我必照他所做的報復他。」


因為人所做的事,連一切隱藏的事,無論是善是惡,上帝都必審問。


我-耶和華是鑒察人心,考驗人肺腑的, 要按各人所行的和他做事的結果報應他。」


你謀事有大略,行事有大能,注目觀看世人一切的舉動,為要照各人所做的和他做事的結果報應他。


有火如河湧出, 從他面前流出來; 事奉他的有千千, 在他面前侍立的有萬萬; 他坐著要行審判, 案卷都展開了。


但我告訴你們,在審判的日子,推羅和西頓所受的,比你們還容易受呢!


人子要在他父的榮耀裏與他的眾使者一起來臨,那時候,他要照各人的行為報應各人。


然而,不要因靈服了你們就歡喜,而要因你們的名記錄在天上歡喜。」


我對上帝存著這些人自己也接受的盼望,就是義人和不義的人都要復活。


他要照各人的行為報應各人。


所以,時候未到,在主來以前甚麼都不要評斷,他要照出暗中的隱情,揭發人的動機。那時,各人要從上帝那裏得著稱讚。


因為我們眾人必須站在基督審判臺前受審,為使各人按著本身所行的,或善或惡受報。


我也求你這真實同負一軛的,要幫助這兩個女人,因為她們在福音上曾與我、革利免和我其餘的同工一同勞苦,他們的名字都在生命冊上。


外邦發怒, 你的憤怒臨到了。 審判死人的時候也到了; 你的僕人眾先知、眾聖徒及敬畏你名的人, 連大帶小得賞賜的時候到了; 你毀滅那些毀滅大地者的時候也到了。」


凡住在地上、名字從創世以來沒有記在被殺羔羊的生命冊上的人都要拜牠。


你曾看見的獸,以前有,現在沒有,將來要從無底坑裏上來,又歸於沉淪。凡住在地上、名字從創世以來沒有記在生命冊上的人看見那隻獸都要詫異,因為牠以前有,現在沒有,以後再有。


接著,有聲音從寶座出來說: 「上帝的眾僕人哪, 凡敬畏他的, 無論大小, 都要讚美我們的上帝!」


我又要殺死她的兒女,眾教會就知道,我是那察看人肺腑心腸的,我要照你們的行為報應各人。


我又看見一個白色的大寶座和那坐在上面的;天和地都從他面前逃避,再也找不到它們的位置了。


於是海交出其中的死人,死亡和陰間也交出其中的死人;他們都照各人所行的受審判。


凡名字沒有記在生命冊上的人,就被扔進火湖裏。


凡不潔淨的,和那行可憎與虛謊之事的人,都不得進那城,只有名字寫在羔羊生命冊上的才得進去。


「看哪,我必快來!賞罰在我,要照每個人所行的報應他。


得勝的必這樣穿白衣,我也不從生命冊上塗去他的名;我要在我父面前,和我父的眾使者面前,宣認他的名。


跟著我們:

廣告


廣告