線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 8:19 - 和合本修訂版

不但這樣,他也被眾教會選派跟我們同行,把所交託我們的這捐款送到了,為的是榮耀主,也表明我們的好意。

參見章節

更多版本

當代譯本

此外,他還受各教會的委派與我們同行,把交給我們的捐款送去,使主得榮耀,並表明我們熱誠相助的心。

參見章節

中文標準譯本

不僅如此,他也被各教會選出,與我們一起帶著惠贈同行。我們這服事為的是主自己的榮耀,也為了表明我們的樂意之心。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託與我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。

參見章節

新標點和合本 神版

不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託與我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

不但這樣,在我們為主的榮耀而進行的這件善事上,他被各教會選派,作我們的旅伴,也表示我們大家都樂意援助。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 8:19
20 交叉參考  

二人在各教會中選立了長老,禁食禱告後,把他們交託給他們所信的主。


那時,使徒、長老和全教會認為應從他們中間揀選人,差他們和保羅、巴拿巴一同到安提阿去,所揀選的就是稱為巴撒巴的猶大和西拉。這二人在弟兄中是領袖。


我們認為,既然我們同心定意,就揀選幾個人,派他們同我們所親愛的巴拿巴和保羅到你們那裏去。


於是他差遣兩個助手提摩太和以拉都往馬其頓去,自己暫時留在亞細亞。


於是滿城都騷動起來。眾人抓住與保羅同行的馬其頓人該猶和亞里達古,齊心衝進劇場。


不但如此,我們既藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好,也就藉著他以上帝為樂。


不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的,因為知道患難生忍耐,


凡事都是為了你們,好使恩惠既藉著更多的人而加增,感恩也格外顯多,好歸榮耀給上帝。


如今就當辦成這事,既然有願做的心,也當照你們所有的去辦成。


因為人只要有願做的心,必照他所有的蒙悅納,並不是照他所沒有的。


我們這樣做,免得有人因我們收的捐款多而挑剔我們。


因為我知道你們的好意,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好已經有一年了。你們的熱心感動了許多人。


上帝能將各樣的恩惠多多加給你們,使你們凡事常常充足,能多做各樣善事。