哥林多後書 2:15 - 和合本修訂版 因為無論在得救的人或在滅亡的人當中,我們都是基督馨香之氣,是獻給上帝的。 更多版本當代譯本 不論是在得救的人當中還是在滅亡的人當中,對上帝來說,我們都是基督的馨香之氣。 新譯本 因為無論在得救的人或滅亡的人中間,我們都是基督的馨香,是獻給 神的。 中文標準譯本 因為在神面前,無論在得救的人中間,還是在滅亡的人中間,我們都是基督的馨香: 新標點和合本 上帝版 因為我們在上帝面前,無論在得救的人身上或滅亡的人身上,都有基督馨香之氣。 新標點和合本 神版 因為我們在神面前,無論在得救的人身上或滅亡的人身上,都有基督馨香之氣。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我們好比基督獻給上帝的馨香之氣,散播在那些得救和失喪的人身上。 |