線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 1:18 - 和合本修訂版

因為十字架的道理,在那滅亡的人是愚拙,在我們得救的人卻是上帝的大能。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為十字架之道在將要滅亡的人看來是愚昧的,但對我們這些得救的人來說卻是上帝的大能,

參見章節

新譯本

因為十字架的道理,對走向滅亡的人來說是愚笨的,但對我們這些得救的人,卻是 神的大能。

參見章節

中文標準譯本

原來,十字架的福音對那些正在滅亡的人來說,是愚拙的;但是對我們這些正在被拯救的人來說,卻是神的大能。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為上帝的大能。

參見章節

新標點和合本 神版

因為十字架的道理,在那滅亡的人為愚拙;在我們得救的人,卻為神的大能。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

基督死在十字架上的信息,在那些走向滅亡的人看來是愚拙的;對我們這些得救的人來說,卻是上帝的大能。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 1:18
21 交叉參考  

『要觀看,你們這些藐視的人, 要驚訝,要滅亡, 因為在你們的日子,我行一件事, 雖有人告訴你們,你們總是不信。』」


還有伊壁鳩魯和斯多亞兩派的哲學家也與他爭辯。有的說:「這胡言亂語的要說甚麼?」有的說:「他似乎是宣傳外邦鬼神的。」這是因保羅傳講耶穌與復活的福音。


眾人聽見死人復活的話,就有人譏誚他;又有人說:「我們會再聽你講這事。」


讚美上帝,得全體百姓的喜愛。主將得救的人天天加給他們。


我不以福音為恥;這福音本是上帝的大能,要救一切相信的,先是猶太人,後是希臘人。


既然世人憑自己的智慧不認識上帝,上帝就本著自己的智慧樂意藉著人所傳愚拙的話拯救那些信的人。


你們若能夠持守我傳給你們的信息,就必因這福音得救,否則你們是徒然相信。


然而,屬血氣的人不接受上帝的靈的事,他反倒以這為愚拙,並且他不能了解,因為這些事惟有屬靈的人才能領悟。


因為我曾定了主意,在你們中間不知道別的,只知道耶穌基督並他釘十字架。


因為這世界的智慧在上帝看來是愚拙的。如經上記著: 「主使有智慧的人中了自己的詭計;」


我們為基督的緣故成為愚拙的;你們在基督裏倒是聰明的。我們軟弱,你們倒強壯;你們有榮耀,我們倒被藐視。


因為我們爭戰的兵器本不是屬血氣的,而是憑著上帝的能力,能夠攻破堅固的營壘。我們攻破各樣的計謀,


即使我們的福音被遮蔽,那只是對滅亡的人遮蔽。


因為我們的福音傳到你們那裏,不僅在言語,也在能力,也在聖靈和充足的確信。你們知道,我們在你們那裏,為你們的緣故是怎樣為人。


並且在那沉淪的人身上行各樣不義的詭詐,因為他們不領受愛真理的心,好讓他們得救。


仰望我們信心的創始成終者耶穌,他因那擺在前面的喜樂,輕看羞辱,忍受了十字架的苦難,如今已坐在上帝寶座的右邊。


上帝的道是活潑的,是有功效的,比一切兩刃的劍更鋒利,甚至魂與靈、骨節與骨髓,都能刺入、剖開,連心中的思念和主意都能辨明。