創世記 47:4 - 和合本修訂版 他們又對法老說:「迦南地的饑荒非常嚴重,僕人的羊群沒有牧草,所以我們來到這地寄居。現在求你准許僕人住在歌珊地。」 更多版本當代譯本 迦南的饑荒很嚴重,羊群沒有草吃,所以我們到這裡來寄居,求你准許僕人們住在歌珊。」 新譯本 他們又對法老說:“我們來是要在這地寄居,因為迦南地的饑荒嚴重,你僕人們的羊群沒有草吃,所以,現在求你容許你僕人住在歌珊地。” 中文標準譯本 他們又對法老說:「我們來是要在這地寄居,因為迦南地的饑荒嚴重,你僕人們的羊群沒有草場了;現在求你容許僕人們住在歌珊地。」 新標點和合本 上帝版 他們又對法老說:「迦南地的饑荒甚大,僕人的羊羣沒有草吃,所以我們來到這地寄居。現在求你容僕人住在歌珊地。」 新標點和合本 神版 他們又對法老說:「迦南地的饑荒甚大,僕人的羊羣沒有草吃,所以我們來到這地寄居。現在求你容僕人住在歌珊地。」 《現代中文譯本2019--繁體版》 由於迦南地區饑荒嚴重,沒有牧放羊群的草原,我們才移到這裡來。請陛下容許我們住在歌珊地區。」 |