利未記 27:2 - 和合本修訂版 「你要吩咐以色列人,對他們說:人向耶和華許特別的願,要按照你所估一個人的價錢。 更多版本當代譯本 「你要告訴以色列人:如果有人許下特別的願,以付身價的方式奉獻一個人給耶和華,就要為被奉獻者估定身價。 新譯本 “你要告訴以色列人,對他們說:如果人許特別的願,獻身給耶和華,就要依照你的估價獻身價。 中文標準譯本 「你要吩咐以色列子民,對他們說:當一個人向耶和華還特殊的願,涉及到為人估價, 新標點和合本 上帝版 「你曉諭以色列人說:人還特許的願,被許的人要按你所估的價值歸給耶和華。 新標點和合本 神版 「你曉諭以色列人說:人還特許的願,被許的人要按你所估的價值歸給耶和華。 《現代中文譯本2019--繁體版》 向以色列人頒布下列的條例。當人向上主還特別許下的願時,要按照下列的規定清還。 |