線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 23:7 - 和合本修訂版

第一日要有聖會,任何勞動的工都不可做;

參見章節

更多版本

當代譯本

在除酵節的第一天,你們要舉行聖會,不可做日常工作。

參見章節

新譯本

第一天應當有聖會,甚麼勞碌的工你們都不可作。

參見章節

中文標準譯本

第一天要有神聖的聚會,任何日常工作都不可做。

參見章節

新標點和合本 上帝版

第一日當有聖會,甚麼勞碌的工都不可做;

參見章節

新標點和合本 神版

第一日當有聖會,甚麼勞碌的工都不可做;

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

這節期的第一天,要聚集敬拜上主,不可做任何日常的工作。

參見章節
其他翻譯



利未記 23:7
8 交叉參考  

第一日當有聖會,第七日也當有聖會。在這兩日,任何工作都不可做,只能預備各人的食物,這是惟一可做的工作。


在這一日,你們要宣告聖會;任何勞動的工都不可做。在你們一切的住處,這要成為你們世世代代永遠的定例。


任何勞動的工都不可做;要將火祭獻給耶和華。」


要將火祭獻給耶和華七日。第七日要有聖會,任何勞動的工都不可做。」


「七月初一,你們當有聖會;任何勞動的工都不可做,是你們當守為吹角的日子。


「七月十五日,你們當有聖會;任何勞動的工都不可做,要向耶和華守節七天。