線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 21:10 - 和合本修訂版

「在弟兄中作大祭司的,頭上倒了膏油,承接聖職,穿了聖衣,不可蓬頭散髮,也不可撕裂衣服;

參見章節

更多版本

當代譯本

「大祭司在眾祭司中職分最高,頭上澆過膏油,已經承受聖職、穿上聖衣,他不可披頭散髮、撕裂衣服。

參見章節

新譯本

“在兄弟中作大祭司的,頭上倒了膏油,又受了聖職,得以穿著聖衣,就不可披頭散髮,也不可撕裂衣服。

參見章節

中文標準譯本

「弟兄當中作大祭司的,頭上被澆了膏油、已經承接聖職穿上聖衣,他不可披散頭髮,也不可撕裂衣服。

參見章節

新標點和合本 上帝版

「在弟兄中作大祭司、頭上倒了膏油、又承接聖職、穿了聖衣的,不可蓬頭散髮,也不可撕裂衣服。

參見章節

新標點和合本 神版

「在弟兄中作大祭司、頭上倒了膏油、又承接聖職、穿了聖衣的,不可蓬頭散髮,也不可撕裂衣服。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

「大祭司的頭上被聖油膏過,他既承受聖職,穿祭司禮服,不可在哀傷期間蓬頭散髮,撕裂衣服。

參見章節
其他翻譯



利未記 21:10
18 交叉參考  

雅各就撕裂衣服,腰間圍上麻布,為他兒子哀傷了多日。


大衛蒙頭赤腳走上橄欖山的斜坡,一面上一面哭。所有跟隨他的百姓也都各自蒙頭哭著上去;


末底改仍回到朝門,哈曼卻憂憂悶悶地蒙著頭,急忙回家去了。


約伯就起來,撕裂外袍,剃了頭,俯伏在地敬拜,


這好比那貴重的油澆在亞倫的頭上, 流到鬍鬚,又流到他的衣襟;


把膏油倒在他頭上膏他。


只可嘆息,不可出聲,不可辦理喪事;裹上頭巾,腳上穿鞋,不可摀著鬍鬚,也不可吃一般人的食物。」


「患有痲瘋災病的人,他的衣服要撕裂,也要蓬頭散髮,遮住上唇,喊著說:『不潔淨!不潔淨!』


那受膏接續他父親擔任聖職的祭司要贖罪,穿上細麻布衣服,就是聖衣,


或是受膏的祭司犯了罪,使百姓陷在罪裏,他就當為自己所犯的罪,把沒有殘疾的公牛犢獻給耶和華為贖罪祭。


他把膏油倒在亞倫的頭上膏他,使他成為聖。


會眾要救這誤殺人的脫離報血仇者的手,送他回到他曾逃入的逃城那裏。他要住在城中,直到受聖膏的大祭司去世。


即使他的父母或兄弟姊妹死了,他也不可因他們使自己不潔淨,因為他頭上有離俗歸上帝的記號 。


大祭司就撕裂衣服,說:「他說了褻瀆的話,我們何必再要證人呢?現在你們已經聽見他這褻瀆的話了。