線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 24:20 - 和合本修訂版

不然,讓這些人自己說,他們看出我站在議會前的時間,有甚麼不對的地方。

參見章節

更多版本

當代譯本

不然,請這些出庭的人指出他們在公會審問我時發現了什麼罪。

參見章節

新譯本

要不然,當我站在公議會中受審的時候,這些人若發現我有甚麼罪行,早就親自說出來了。

參見章節

中文標準譯本

還是讓這些人自己說說,我站在議會前的時候,他們到底查出了我有什麼罪行——

參見章節

新標點和合本 上帝版

即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。

參見章節

新標點和合本 神版

即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

再不然,就讓這些在場的人指出,當我在議會申訴的時候有什麼犯罪的行為。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 24:20
4 交叉參考  

以利亞說:「使以色列遭殃的不是我,而是你和你的父家,因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。


那些人就說:「我們要找但以理的把柄,若不從他上帝的律法中下手,就尋不著。」


但是我告訴你們:凡向弟兄動怒的,必須受審判;凡罵弟兄是廢物的,必須受議會的審判;凡罵弟兄是白痴的,必須遭受地獄的火。


撒母耳對他們說:「你們在我手裏沒有找著甚麼,有耶和華在你們中間作證,也有他的受膏者今日作證。」他們說:「願耶和華作證。」