Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 24:20 - 新標點和合本 上帝版

20 即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 不然,請這些出庭的人指出他們在公會審問我時發現了什麼罪。

參見章節 複製

新譯本

20 要不然,當我站在公議會中受審的時候,這些人若發現我有甚麼罪行,早就親自說出來了。

參見章節 複製

中文標準譯本

20 還是讓這些人自己說說,我站在議會前的時候,他們到底查出了我有什麼罪行——

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 即或不然,這些人若看出我站在公會前,有妄為的地方,他們自己也可以說明。

參見章節 複製

和合本修訂版

20 不然,讓這些人自己說,他們看出我站在議會前的時間,有甚麼不對的地方。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

20 再不然,就讓這些在場的人指出,當我在議會申訴的時候有什麼犯罪的行為。

參見章節 複製




使徒行傳 24:20
4 交叉參考  

以利亞說:「使以色列遭災的不是我,乃是你和你父家;因為你們離棄耶和華的誡命,去隨從巴力。


那些人便說:「我們要找參這但以理的把柄,除非在他上帝的律法中就尋不着。」


只是我告訴你們,凡向弟兄動怒的,難免受審判;凡罵弟兄是拉加的,難免公會的審判;凡罵弟兄是魔利的,難免地獄的火。


撒母耳對他們說:「你們在我手裏沒有找着甚麼,有耶和華和他的受膏者今日為證。」他們說:「願他為證。」


跟著我們:

廣告


廣告