線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:7 - 和合本修訂版

我們每個人蒙恩都是照基督所量給每個人的恩賜。

參見章節

更多版本

當代譯本

然而,我們各人都是按照基督所賜之量領受恩典。

參見章節

新譯本

我們各人蒙恩,是照著基督量給我們的恩賜。

參見章節

中文標準譯本

然而,我們每一個人都按照基督恩賜的尺度被賜予了恩典。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

參見章節

新標點和合本 神版

我們各人蒙恩,都是照基督所量給各人的恩賜。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我們每一個人都按照基督所分配的,領受特別的恩賜。

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:7
13 交叉參考  

他按著各人的才幹,給他們銀子:一個給了五千,一個給了二千,一個給了一千,就出外遠行去了。


上帝所差來的說上帝的話,因為上帝所賜給他的聖靈是沒有限量的。


我憑著所賜我的恩對你們每一位說:不要把自己看得太高,要照著上帝所分給各人的信心來衡量,看得合乎中道。


我們與上帝同工的也勸你們,不可白受他的恩典;


想你們必曾聽見上帝賜恩給我,把關切你們的職分託付我,


雖然我比眾聖徒中最小的還小,他還賜我這恩典,讓我把基督那測不透的豐富傳給外邦人,


上帝又按自己的旨意,更用神蹟奇事、百般的異能,和聖靈所給的恩賜,與他們一同作見證。


人人要照自己所得的恩賜彼此服事,作上帝各種恩賜的好管家。