線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 2:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

但你們若按外貌待人就是犯罪,是被律法定為犯法的。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們如果以貌取人,便是犯罪,被律法定為違法者。

參見章節

新譯本

如果你們憑外貌待人,就是犯罪,律法就要裁定你們是犯法的。

參見章節

中文標準譯本

但如果你們偏待人,就是犯罪,並被律法指證是違犯律法的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。

參見章節

新標點和合本 神版

但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯法的。

參見章節

和合本修訂版

但你們若按外貌待人就是犯罪,是被律法定為犯法的。

參見章節
其他翻譯



雅各書 2:9
13 交叉參考  

「你們審判的時候,不可不公正;不可偏護貧窮人,也不可看重有權勢人的臉,總要公平審判你的鄰舍。


他來的時候,要為罪、為義,為審判,指證世人;


你們中間誰能指證我有罪呢?既然我講真理,你們為甚麼不信我呢?


他們聽見這話,從老的開始,一個一個都走開了,只剩下耶穌一人和那仍然站在中間的女人。


彼得開口說:「我真的看出 神是不偏待人的。


所以,凡血肉之軀沒有一個能因律法的行為而在 神面前稱義,因為律法本是要人認識罪。


若個個都作先知講道,偶然有不信的或是不懂方言的人進來,就被眾人勸戒,被眾人審問,


我因律法而向律法死了,使我可以向 神活着。我已經與基督同釘十字架,


審判的時候不可看人的情面;無論大小,你們都要聽訟。不可因人而懼怕,因為審判是 神的事。你們當中若有難斷的案件,可以呈到我這裏,讓我來聽訟。』


凡犯罪的,就是做違背律法的事;違背律法就是罪。


要審判眾人,證實一切不敬虔的人所妄行一切不敬虔的事,又證實不敬虔的罪人所說頂撞他的剛愎的話。」