線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 55:9 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

主啊,求你吞滅他們,變亂他們的言語! 因為我在城中見了兇暴爭吵的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

主啊, 我在城中看見暴力和爭鬥, 求你使他們言語混亂。

參見章節

新譯本

主啊!擾亂惡人的計謀, 使他們的意見分歧, 因為我在城中看見了強暴和爭競的事。

參見章節

中文標準譯本

主啊,求你使他們混亂,變亂他們的言語! 因為我在城中看見殘暴和爭競:

參見章節

新標點和合本 上帝版

主啊,求你吞滅他們,變亂他們的舌頭! 因為我在城中見了強暴爭競的事。

參見章節

新標點和合本 神版

主啊,求你吞滅他們,變亂他們的舌頭! 因為我在城中見了強暴爭競的事。

參見章節

和合本修訂版

主啊,求你吞滅他們,變亂他們的言語! 因為我在城中見了兇暴爭吵的事。

參見章節
其他翻譯



詩篇 55:9
8 交叉參考  

有人告訴大衛說:「亞希多弗也在叛黨之中,隨從押沙龍。」大衛說:「耶和華啊,求你使亞希多弗的計謀變為愚拙!」


我在耶路撒冷的先知中曾見恐怖的事; 他們犯姦淫,行虛謊, 又堅固惡人的手, 無人回轉離開自己的惡行。 他們在我面前都像所多瑪, 耶路撒冷的居民都像蛾摩拉。


井怎樣湧出水來, 這城也照樣湧出惡來; 其中常聽聞殘暴毀滅的事, 病痛損傷也常在我面前。