耶利米書 8:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 看哪,我必派蛇進到你們中間, 就是法術無法驅除的毒蛇, 牠們必咬你們。 這是耶和華說的。」 更多版本當代譯本 「看啊,我要派毒蛇去咬你們, 法術無法制伏牠們。」 這是耶和華說的。 新譯本 “看哪!我要打發毒蛇到你們中間, 是沒有法術能制伏的, 牠們必咬你們。” 這是耶和華的宣告。 新標點和合本 上帝版 看哪,我必使毒蛇到你們中間, 是不服法術的, 必咬你們。 這是耶和華說的。 新標點和合本 神版 看哪,我必使毒蛇到你們中間, 是不服法術的, 必咬你們。 這是耶和華說的。 和合本修訂版 看哪,我必派蛇進到你們中間, 就是法術無法驅除的毒蛇, 牠們必咬你們。 這是耶和華說的。」 《現代中文譯本2019--繁體版》 上主警告他的子民說:「看哪,我要把毒蛇放在你們中間,用符咒也不能驅走牠們;牠們要咬傷你們。」 |