線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 8:12 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

弟兄們,這樣看來,我們不是欠肉體的債去順從肉體而活。

參見章節

更多版本

當代譯本

弟兄姊妹,這樣看來,我們不必隨從本性活著。

參見章節

新譯本

弟兄們,可見我們並不是欠肉體的債,隨著肉體而活。

參見章節

中文標準譯本

弟兄們,由此可見,我們都是有責任的,但不是對肉體有責任去順著肉體而活;

參見章節

新標點和合本 上帝版

弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債去順從肉體活着。

參見章節

新標點和合本 神版

弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債去順從肉體活着。

參見章節

和合本修訂版

弟兄們,這樣看來,我們不是欠肉體的債去順從肉體而活。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 8:12
7 交叉參考  

耶和華啊,哦,我是你的僕人; 我是你的僕人,是你使女的兒子。 你已經解開我的捆索。


免我們的債, 如同我們免了人的債。


然而,使耶穌從死人中復活的 神的靈若住在你們裏面,那使基督從死人中復活的,也必藉着住在你們裏面的聖靈使你們必死的身體又活過來。


你們若順從肉體活着,必定會死;若靠着聖靈把身體的惡行處死,就必存活。