線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 14:23 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

耶穌回答他說:「凡愛我的人就會遵守我的道,我父也會愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌回答說:「愛我的人必遵行我的道,我父也必愛他,並且我們要到他那裡與他同住。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答他說:「誰愛我,一定會遵守我的話,我的父親也必定愛他,我們將到他那裏,跟他一起住下。

參見章節

新譯本

耶穌回答:“人若愛我,就要遵守我的話,我父必定愛他,並且我們要到他那裡去,跟他住在一起。

參見章節

中文標準譯本

耶穌回答說:「如果有人愛我,他就會遵守我的話語,我父也會愛他,而且我們將要來到他那裡,並且在他那裡安置我們的住處。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌回答說:「人若愛我,就必遵守我的道;我父也必愛他,並且我們要到他那裏去,與他同住。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 14:23
30 交叉參考  

神說:「我們要照着我們的形像,按着我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」


來,我們下去,在那裏變亂他們的語言,使他們彼此語言不通。」


主啊,你世世代代作我們的居所。


住在至高者隱密處的, 必住在全能者的蔭下。


那至高無上、永遠長存、 名為聖者的如此說: 「我住在至高至聖的所在, 卻與心靈痛悔的謙卑人同住; 要使謙卑的人心靈甦醒, 使痛悔的人內心復甦。


我與父原為一。」


「你們若愛我,就會遵守我的命令。


他就是真理的靈,是世人不能接受的。因為他們既看不見他,也不認識他;你們卻認識他,因他常與你們同在,也要在你們裏面。


有了我的命令而又遵守的人,就是愛我的;愛我的人,我父要愛他,我也要愛他,並且要親自向他顯現。」


不愛我的人就不遵守我的道。你們所聽見的道不是我的,而是差我來之父的。


你們若遵守我的命令,就會常在我的愛裏,正如我遵守了我父的命令,常在他的愛裏。


父自己愛你們,因為你們已經愛我,又信我是從 神而來的。


吃我肉、喝我血的人常在我裏面,我也常在他裏面。


我實實在在地告訴你們,人若遵守我的道,就永遠不經歷死亡。」


於是猶太人對他說:「現在我們知道你是被鬼附了。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你還說:『人若遵守我的道,就永遠不經歷死亡。』


神的殿和偶像有甚麼相同?因為我們是永生 神的殿,就如 神曾說: 「我要在他們中間居住來往; 我要作他們的 神, 他們要作我的子民。」


又要他使基督因着你們的信住在你們心裏,使你們既在愛中生根立基,


論到你們,務要將那從起初所聽見的常存在心裏;若將從起初所聽見的存在心裏,你們就會住在子裏面,也會住在父裏面。


凡遵守他的道的,愛 神的心確實地在他裏面達到完全了。由此我們知道我們是在他裏面。


孩子們哪,你們是屬 神的,並且勝過了假先知,因為那在你們裏面的比那在世界上的更大。


我們遵守 神的命令,這就是愛他了,而且他的命令並不是難守的。


這就是愛,就是照他的命令行事;這就是命令,你們要照這命令行,正如你們從起初所聽見的。


我沒有看見城內有殿,因主—全能者 神和羔羊就是城的殿。


我聽見有大聲音從寶座出來,說: 「看哪, 神的帳幕在人間! 他要和他們同住, 他們要作他的子民。 神要親自與他們同在。


以後不再有任何詛咒。在城裏將有 神和羔羊的寶座。他的僕人都要事奉他,