Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 91:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

1 住在至高者隱密處的, 必住在全能者的蔭下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

1 安居在至高者隱秘處的人, 必蒙全能者的蔭庇。

參見章節 複製

新譯本

1 住在至高者的隱密處的, 必在全能者的蔭庇下安居。

參見章節 複製

中文標準譯本

1 住在至高者隱祕處的, 將安居在全能者的蔭庇下。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

1 住在至高者隱密處的, 必住在全能者的蔭下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

1 住在至高者隱密處的, 必住在全能者的蔭下。

參見章節 複製

和合本修訂版

1 住在至高者隱密處的, 必住在全能者的蔭下。

參見章節 複製




詩篇 91:1
22 交叉參考  

保護你的是耶和華, 耶和華在你右邊蔭庇你。


求你保護我,如同保護眼中的瞳人, 把我隱藏在你翅膀的蔭下,


他要安然居住, 他的後裔必承受土地。


因為我遭遇患難,他必將我隱藏在他的帳棚裏, 把我藏在他帳幕的隱密處, 將我高舉在磐石上。


你必將他們藏在你面前的隱密處, 免得遭人暗算; 你要隱藏他們在棚子裏, 免受口舌的爭鬧。


你是我藏身之處, 你必保佑我脫離苦難, 以得救的歡呼四面環繞我。(細拉)


神啊,你的慈愛何其寶貴! 世人投靠在你翅膀的蔭下。


至於我,就像 神殿中的青橄欖樹, 我永永遠遠倚靠 神的慈愛。


神啊,求你憐憫我,憐憫我, 因為我的心投靠你。 我要投靠在你翅膀蔭下, 直等到災害過去。


主啊,你世世代代作我們的居所。


我的良人在男子中, 如同蘋果樹在樹林裏。 我歡歡喜喜坐在他的蔭下, 嘗他果子的滋味,覺得甘甜。


因為你是貧寒人的保障, 貧窮人急難中的保障, 暴風雨之避難所, 炎熱地之陰涼處。 當殘暴者盛氣凌人的時候, 如暴風直吹牆壁,


必有一人如避風港, 如暴風雨的藏身處; 如乾旱地的溪流, 又如乾燥地巨石的陰影。


他必作為聖所,卻向以色列的兩家成為絆腳的石頭,使人跌倒的磐石;作耶路撒冷居民的羅網和圈套。


耶和華的受膏者是我們鼻中的氣, 被抓到他們的坑裏, 論到他,我們曾說: 「我們必在他蔭下, 在列國中存活。」


所以你當說:『主耶和華如此說:我雖將以色列全家遠遠流放到列國,使他們分散在列邦,我卻要在他們所到的列邦,暫時作他們的聖所。』


荊棘對眾樹說:『你們若真的要膏我作王治理你們,就要來到我的蔭下尋求庇護;不然,願火從荊棘裏出來,吞滅黎巴嫩的香柏樹。』


跟著我們:

廣告


廣告