線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 41:1 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「你能用魚鈎釣上力威亞探嗎? 能用繩子壓下牠的舌頭嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

「你豈能用魚鉤釣海怪, 用繩索綁住牠的舌頭?

參見章節

新譯本

“你能用魚鈎釣上鱷魚嗎? 能用繩子把牠的舌頭壓下嗎?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你能用魚鈎釣上鱷魚嗎? 能用繩子壓下牠的舌頭嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

你能用魚鈎釣上鱷魚嗎? 能用繩子壓下牠的舌頭嗎?

參見章節

和合本修訂版

「你能用魚鉤釣上力威亞探嗎? 能用繩子壓下牠的舌頭嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你能用魚鉤釣上海獸, 或用繩子綁住牠的舌頭嗎?

參見章節
其他翻譯



約伯記 41:1
6 交叉參考  

包括和你們一起所有的生物,就是飛鳥、牲畜、地上一切的走獸,凡從方舟裏出來地上一切的生物。


願那些詛咒日子且能惹動力威亞探的, 詛咒那夜。


誰能在牠眼前捉拿牠呢? 誰能以圈套穿牠鼻子呢?」


那裏有船行走, 有你所造的力威亞探悠游在其中。


你曾壓碎力威亞探的頭, 把牠給曠野的禽獸作食物。


到那日,耶和華必用他堅硬銳利的大刀懲罰力威亞探,就是那爬得快的蛇,懲罰力威亞探,就是那彎彎曲曲的蛇,並殺死海裏的大魚。