申命記 23:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,並且雇了美索不達米亞的毗奪人,比珥的兒子巴蘭來詛咒你。 更多版本當代譯本 因為在你們離開埃及的途中,他們沒有用水和食物款待你們,還雇用美索不達米亞的毗奪人比珥的兒子巴蘭咒詛你們。 新譯本 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,又因為他們從兩河之間的亞蘭的毘奪雇了比珥的兒子巴蘭,來攻擊你,咒詛你。 中文標準譯本 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,還從美索不達米亞的佩托爾雇用了比珥的兒子巴蘭來對付你,詛咒你。 新標點和合本 上帝版 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,又因他們雇了美索不達米亞的毗奪人比珥的兒子巴蘭來咒詛你們。 新標點和合本 神版 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,又因他們雇了美索不達米亞的毗奪人比珥的兒子巴蘭來咒詛你們。 和合本修訂版 因為你們出埃及的時候,他們沒有拿食物和水在路上迎接你們,並且雇了美索不達米亞的毗奪人,比珥的兒子巴蘭來詛咒你。 |