線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 6:15 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

一籃用油調和的無酵細麵餅和抹了油的無酵薄餅,以及同獻的素祭和澆酒祭。

參見章節

更多版本

當代譯本

一籃調油的無酵細麵餅和塗油的無酵薄餅,以及素祭和奠祭。

參見章節

新譯本

一籃無酵調油的細麵餅和抹油的無酵薄餅,以及同獻的素祭和奠祭。

參見章節

中文標準譯本

還有一籃子調了油的無酵細麵餅和抹了油的無酵薄餅,以及同獻的素祭和酒祭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並一筐子無酵調油的細麵餅,與抹油的無酵薄餅,並同獻的素祭和奠祭。

參見章節

新標點和合本 神版

並一筐子無酵調油的細麵餅,與抹油的無酵薄餅,並同獻的素祭和奠祭。

參見章節

和合本修訂版

一籃用油調和的無酵細麵餅和抹了油的無酵薄餅,以及同獻的素祭和澆酒祭。

參見章節
其他翻譯



民數記 6:15
15 交叉參考  

無酵餅、用油調和的無酵餅,和抹油的無酵薄餅;這些餅都要用細麥麵做成。


惟有那收割的要吃,並讚美耶和華; 那儲藏葡萄的要在我聖所院內喝。」


祭司啊,當束上麻布痛哭; 事奉祭壇的啊,要哀號; 事奉我 神的啊,你們要來,披上麻布過夜, 因為在你們 神的殿中不再有素祭和澆酒祭了。


耶和華的殿中斷絕素祭和澆酒祭, 事奉耶和華的祭司都悲哀。


誰知道他也許會回心轉意,留下餘福, 就是獻給耶和華—你們 神的素祭和澆酒祭。


「若獻爐中烤的素祭為供物,要用調了油的無酵細麵餅,或抹了油的無酵薄餅。


若有人為感謝獻祭,就要把用油調和的無酵餅、抹了油的無酵薄餅,和用油調勻細麵做成的餅,與感謝祭一同獻上。


「你領亞倫和他兒子前來,並將聖衣、膏油,與贖罪祭的一頭公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅都一同帶來;


又當取一頭公牛、一隻公綿羊作平安祭,宰殺獻在耶和華面前,再加上調油的素祭。因為今天耶和華要向你們顯現。』」


又用半欣酒作澆酒祭,獻給耶和華為馨香的火祭。


祭司要來到耶和華面前,獻上那人的贖罪祭和燔祭。


所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀 神而做。


你們每逢吃這餅,喝這杯,是宣告主的死,直到他來。