線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 22:33 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

神是我堅固的保障, 他為我開完全的路。

參見章節

更多版本

當代譯本

上帝是我的堅固堡壘, 祂使我行為純全。

參見章節

新譯本

這位 神是我堅固的避難所, 他使我的道路完全。

參見章節

中文標準譯本

這位神,他是我堅固的堡壘, 他使我的道路純全。

參見章節

新標點和合本 上帝版

上帝是我堅固的保障; 他引導完全人行他的路。

參見章節

新標點和合本 神版

神是我堅固的保障; 他引導完全人行他的路。

參見章節

和合本修訂版

上帝是我堅固的保障, 他為我開完全的路。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 22:33
19 交叉參考  

他說: 耶和華是我的巖石、我的山寨、我的救主、


你為人公義,豈能叫全能者喜悅呢? 你行為完全,豈能使他得利呢?


我要用智慧行完全的道。 你幾時到我這裏來呢? 我要以純正的心行在我家中。


我眼要看顧地上誠實可靠的人,使他們與我同住; 行正直路的,他要侍候我。


行為正直、遵行耶和華律法的, 這人有福了!


惟有那以力量束我的腰、 使我行為完全的,他是 神。


耶和華是我的亮光,是我的拯救, 我還怕誰呢? 耶和華是我生命的保障, 我還懼誰呢?


我要教導你,指示你當行的路, 我要定睛在你身上勸戒你。


神是我們的避難所,是我們的力量, 是我們在患難中隨時的幫助。


耶和華是我的力量,是我的詩歌, 他也成了我的拯救。 這是我的 神,我要讚美他; 我父親的 神,我要尊崇他。


你不要害怕,因為我與你同在; 不要驚惶,因為我是你的 神。 我必堅固你,幫助你, 用我公義的右手扶持你。


我要使他們倚靠耶和華,得以堅固, 他們必奉他的名而行; 這是耶和華說的。


他對我說:「我的恩典是夠你用的,因為我的能力是在人的軟弱上顯得完全。」所以,我更喜歡誇耀自己的軟弱,好使基督的能力覆庇我。


最後,你們要靠着主,依賴他的大能大力作剛強的人。


你要向耶和華—你的 神作完全人。


我靠着那加給我力量的,凡事都能做。


在各樣善事上裝備你們,使你們遵行他的旨意;又藉着耶穌基督在我們裏面行他所喜悅的事。願榮耀歸給他,直到永永遠遠。阿們!