Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 101:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

6 我眼要看顧地上誠實可靠的人,使他們與我同住; 行正直路的,他要侍候我。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 我要看顧地上忠信的人, 讓他們與我同住。 行事正直的人才能服侍我。

參見章節 複製

新譯本

6 我的眼目必看顧國中的誠實人, 使他們與我同住; 行為正直的, 必要侍候我。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 我的眼目向著地上忠實的人, 好讓他們與我一起居住; 走在完全道路上的人, 他必事奉我。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住; 行為完全的,他要伺候我。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我眼要看國中的誠實人,叫他們與我同住; 行為完全的,他要伺候我。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 我眼要看顧地上誠實可靠的人,使他們與我同住; 行正直路的,他要侍候我。

參見章節 複製




詩篇 101:6
16 交叉參考  

凡敬畏你、守你訓詞的人, 我都與他作伴。


他眼中藐視匪類, 卻尊重那敬畏耶和華的人。 他發了誓,雖然自己吃虧也不更改。


耶和華的眼目看顧義人, 他的耳朵聽他們的呼求。


惡人興起,人就躲藏; 惡人敗亡,義人必增多。


義人增多,民就喜樂; 惡人掌權,民就嘆息。


他們要用別的石頭取代挖出來的石頭,用別的灰泥塗抹屋子。


「那麼,誰是那忠心又精明的僕人,主人派他管理自己的家僕、按時分糧給他們的呢?


若有人服事我,就當跟從我;我在哪裏,服事我的人也要在哪裏;若有人服事我,我父必尊重他。」


我若去為你們預備了地方,就必再來接你們到我那裏去,我在哪裏,叫你們也在哪裏。


父啊,我在哪裏,願你所賜給我的人也同我在哪裏,使他們看見你所賜給我的榮耀,因為創世以前,你已經愛我了。


我聽見有大聲音從寶座出來,說: 「看哪, 神的帳幕在人間! 他要和他們同住, 他們要作他的子民。 神要親自與他們同在。


跟著我們:

廣告


廣告