線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 3:19 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。

參見章節

更多版本

當代譯本

撒母耳漸漸長大,耶和華與他同在,使他所說的話沒有一句落空。

參見章節

新譯本

撒母耳漸漸長大,耶和華與他同在,使他所說的一切話,沒有一句落空。

參見章節

中文標準譯本

撒母耳漸漸長大,耶和華與他同在,沒有讓他的任何一句話落空。

參見章節

新標點和合本 上帝版

撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。

參見章節

新標點和合本 神版

撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。

參見章節

和合本修訂版

撒母耳長大了,耶和華與他同在,使他所說的話一句都不落空。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 3:19
32 交叉參考  

那時候,亞比米勒和他的將軍非各對亞伯拉罕說:「凡你所做的事, 神都與你同在。


看哪,我必與你同在,無論你往哪裏去,我必保佑你,領你歸回這地。我總不離棄你,直到我實現了對你所說的話。」


約瑟在他埃及主人的家中,耶和華與他同在,他是一個通達的人。


他主人見耶和華與他同在,又見耶和華使他手裏所辦的事都順利,


「耶和華是應當稱頌的!因為他照着一切所應許的賜平安給他的百姓以色列,凡藉他僕人摩西應許賜福的話,一句都沒有落空。


由此可知,耶和華指着亞哈家所說的話一句也沒有落空,因為耶和華實現了他藉他僕人以利亞所說的話。」


這就是耶和華應許耶戶的話:「你的子孫必坐以色列的王位,直到第四代。」這事果然發生了。


耶和華如此說:看哪,我必照着猶大王所讀那書上的一切話,降禍於這地方和其上的居民。


你從水中經過,我必與你同在, 你渡過江河,水必不漫過你; 你在火中行走,也不被燒傷, 火焰必不燒着你身。


卻使我僕人的話站得住, 成就我使者的籌算。 我論耶路撒冷說:『必有人居住』; 論猶大的城鎮說:『必被建造, 我必重建其中的廢墟。』


我口所出的話也必如此, 絕不徒然返回, 卻要成就我的旨意, 達成我差它的目的。


「必有童女懷孕生子; 人要稱他的名為以馬內利。」 (以馬內利翻出來就是「 神與我們同在」。)


天使進去,對她說:「蒙大恩的女子,你好,主和你同在!」


這孩子漸漸長大,心靈堅強,住在曠野,直到他在以色列人面前公開出現的日子。


孩子漸漸長大,強健起來,充滿智慧,又有 神的恩典在他身上。


耶穌的智慧和身量,並 神和人喜愛他的心,都一齊增長。


末了,弟兄們,願你們喜樂。要追求完全;要接受鼓勵;要同心合意;要彼此和睦。如此,慈愛和平的 神必與你們同在。


先知奉耶和華的名說話,所說的若沒有實現,或不應驗,這話就是耶和華未曾吩咐的,而是那先知擅自說的,你不必怕他。」


願主與你的靈同在!願恩惠與你們同在!


耶和華應許賜福給以色列家的話,一句都沒有落空,全都應驗了。


後來婦人生了一個兒子,給他起名叫參孫。孩子漸漸長大,耶和華賜福給他。


這徵兆臨到你,你就要趁機做該做的事,因為 神與你同在。


現在,看哪,有這王行走在你們前面。我已年老髮白,看哪,我的兒子都在你們這裏。我從幼年直到今日都行走在你們前面。


僕人中有一個回答說:「看哪,我曾見伯利恆人耶西的一個兒子善於彈琴,是大能的勇士,說話合宜,容貌俊美,耶和華也與他同在。」


掃羅懼怕大衛,因為耶和華離開自己,與大衛同在。


大衛所做的每一件事都精明,耶和華也與他同在。


掃羅無論差遣大衛往何處去,他都做事精明。掃羅立他作軍隊的指揮官,眾百姓和掃羅的臣僕都看為美。


耶和華眷顧哈拿,她就懷孕生了三個兒子,兩個女兒。那孩子撒母耳在耶和華面前漸漸長大。


撒母耳這孩子漸漸長大,耶和華與人越發喜愛他。


僕人對他說:「看哪,這城裏有一位神人,受人敬重,凡他所說的全都應驗。現在讓我們到他那裏去,或者他能指示我們當走的路。」