撒母耳記上 18:30 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 每逢非利士的軍官出來打仗,大衛做事比掃羅任何臣僕更精明,因此他的名極受尊重。 更多版本當代譯本 非利士人的將領常來進犯,大衛每次作戰總比掃羅的其他臣僕出色,因而倍受尊重。 新譯本 非利士人的領袖常常出征,每逢他們出征,大衛作事都比掃羅所有的臣僕所作的更亨通,所以他的名字極為人尊重。 中文標準譯本 非利士人的首領們經常出兵,每逢他們出戰的時候,大衛比掃羅所有的臣僕更有智慧,因此他的名極受尊重。 新標點和合本 上帝版 每逢非利士軍長出來打仗,大衛比掃羅的臣僕做事精明,因此他的名被人尊重。 新標點和合本 神版 每逢非利士軍長出來打仗,大衛比掃羅的臣僕做事精明,因此他的名被人尊重。 和合本修訂版 每逢非利士的軍官出來打仗,大衛做事比掃羅任何臣僕更精明,因此他的名極受尊重。 |