線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 11:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

過了些日子,亞捫人攻打以色列。

參見章節

更多版本

當代譯本

後來,亞捫人攻打以色列,

參見章節

新譯本

過了些日子,亞捫人與以色列人爭戰。

參見章節

中文標準譯本

過了一些日子,亞捫人與以色列爭戰。

參見章節

新標點和合本 上帝版

過了些日子,亞捫人攻打以色列。

參見章節

新標點和合本 神版

過了些日子,亞捫人攻打以色列。

參見章節

和合本修訂版

過了些日子,亞捫人攻打以色列。

參見章節
其他翻譯



士師記 11:4
5 交叉參考  

亞捫人被召來,在基列安營;以色列人也聚集,在米斯巴安營。


基列百姓中的領袖彼此說:「誰領先出去攻打亞捫人,誰就作基列所有居民的領袖。」


亞捫人渡過約旦河去攻打猶大和便雅憫,以及以法蓮家族。以色列的處境非常困苦。


亞捫人攻打以色列的時候,基列的長老去請耶弗他從陀伯地回來。


亞捫人拿轄上來,對着基列的雅比安營。雅比眾人對拿轄說:「你與我們立約,我們就服事你。」