何西阿書 9:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 以法蓮,他們的榮耀如鳥飛去, 必不生產,不懷胎,不成孕; 更多版本當代譯本 以法蓮人的榮耀要如鳥飛逝, 你們將不能受孕, 不能懷胎, 也不能生育。 新譯本 至於以法蓮,他們的榮耀必如鳥兒飛逝; 沒有生育,沒有懷胎,沒有成孕。 新標點和合本 上帝版 至於以法蓮人,他們的榮耀必如鳥飛去, 必不生產,不懷胎,不成孕。 新標點和合本 神版 至於以法蓮人,他們的榮耀必如鳥飛去, 必不生產,不懷胎,不成孕。 和合本修訂版 以法蓮,他們的榮耀如鳥飛去, 必不生產,不懷胎,不成孕; 《現代中文譯本2019--繁體版》 以色列的光榮將像鳥兒一樣飛走。在境內,女人不再生育,不再懷胎,不再受孕。 |