你必不再看見那兇暴的民, 他們嘴唇說艱澀的言語,難以理解; 舌頭結巴,說無意義的話。
你們再也看不見那些殘暴之徒了, 他們說話深奧難解, 他們講話奇怪難懂。
你必不再見那強暴的民了, 就是那說話深奧,難以明白, 舌頭結巴,難以聽懂的民。
你再也看不見那粗蠻的民, 他們言語晦澀,難於聽懂, 舌頭結巴,難以理解。
你必不見那強暴的民, 就是說話深奧,你不能明白, 言語呢喃,你不能懂得的。
來,我們下去,在那裏變亂他們的語言,使他們彼此語言不通。」
「所以耶和華論亞述王如此說:他必不得來到這城,也不在這裏射箭,不得拿盾牌到城前,也不建土堆攻城。
摩西對百姓說:「不要怕,要站穩,看耶和華今天向你們所要施行的拯救,因為你們今天所看見的埃及人必永遠不再看見了。
耶和華要藉嘲弄的嘴唇和外邦人的舌頭, 向這百姓說話。
他從哪條路來,必從那條路回去,必不得來到這城。這是耶和華說的。
亞述王西拿基立就拔營回去,住在尼尼微。
以色列家啊, 看哪,我必使一國從遠方來攻擊你, 是強盛的國, 是古老的國; 他們的言語你不知道, 所說的話你不明白。 這是耶和華說的。
律法上記着:「主說: 我要用外邦人的舌頭 和外邦人的嘴唇 向這百姓說話; 雖然如此,他們還是不聽從我。」