Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以賽亞書 28:11 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

11 耶和華要藉嘲弄的嘴唇和外邦人的舌頭, 向這百姓說話。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 因此,耶和華必用外族人的口和陌生的語言來教訓他們。

參見章節 複製

新譯本

11 耶和華要藉著外族人的嘴唇和外族人的舌頭, 對這人民說話。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 耶和華就是要藉著結結巴巴的嘴和異族人的舌對這子民說話

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 先知說:不然,主要藉異邦人的嘴唇 和外邦人的舌頭對這百姓說話。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

11 先知說:不然,主要藉異邦人的嘴唇 和外邦人的舌頭對這百姓說話。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 耶和華要藉嘲弄的嘴唇和外邦人的舌頭, 向這百姓說話。

參見章節 複製




以賽亞書 28:11
5 交叉參考  

你必不再看見那兇暴的民, 他們嘴唇說艱澀的言語,難以理解; 舌頭結巴,說無意義的話。


以色列家啊, 看哪,我必使一國從遠方來攻擊你, 是強盛的國, 是古老的國; 他們的言語你不知道, 所說的話你不明白。 這是耶和華說的。


你奉差遣不是往那說話艱澀、言語難懂的民那裏,而是往以色列家去;


律法上記着:「主說: 我要用外邦人的舌頭 和外邦人的嘴唇 向這百姓說話; 雖然如此,他們還是不聽從我。」


耶和華要從遠方、地極之處帶一國來,如鷹飛來攻擊你;這國的語言,你聽不懂。


跟著我們:

廣告


廣告