希伯來書 9:13 - 南京官話《新約全書》 若牛羊的血、與燒小牛的灰、拿來洒在腌臢人的身上、尚且能夠潔淨人的身子、 更多版本當代譯本 如果把山羊血、公牛血和母牛犢的灰灑在污穢的人身上,都可以使他們聖潔,身體得到潔淨, 新譯本 如果山羊和公牛的血,以及母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且可以使他們成為聖潔,身體潔淨, 中文標準譯本 實際上,如果山羊和公牛的血,以及母牛犢的灰,灑在那些汙穢的人身上,能使他們分別為聖、肉身潔淨, 新標點和合本 上帝版 若山羊和公牛的血,並母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且叫人成聖,身體潔淨, 新標點和合本 神版 若山羊和公牛的血,並母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且叫人成聖,身體潔淨, 和合本修訂版 若山羊和公牛的血,以及母牛犢的灰,灑在不潔的人身上,尚且使人成聖,身體潔淨, |