線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 8:13 - 南京官話《新約全書》

在我打諒、若是為着吃物就把個罪陷害兄弟、我寧可永不吃肉、免得陷害他咯。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,如果我吃某些食物會讓我的弟兄在信仰上跌倒,我就情願永遠不吃,免得令他們跌倒。

參見章節

新譯本

所以,如果食物使我的弟兄跌倒,我就永遠不再吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。

參見章節

中文標準譯本

所以,如果食物使我的弟兄絆倒,我就絕不吃肉直到永遠,免得使我的弟兄絆倒。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,食物若叫我弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得叫我弟兄跌倒了。

參見章節

和合本修訂版

所以,食物若使我的弟兄跌倒,我就永遠不吃肉,免得使我的弟兄跌倒了。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 8:13
14 交叉參考  

但恐怕叫他們厭棄我的、你到海邊去釣魚、把先上來的魚、扳開了他的口、可以得四錢銀子、取了來給他們、做你我的稅罷。


應該寫封書子、警戒他們道、不要淫亂、那祭偶像的骯髒東西、和勒死的三牲併血、都不要吃、


所以我們不可彼此說壞話、應該拿定主意、不要叫兄弟失腳跌倒了。


寧可不吃肉、不喝酒、不做甚麼事、叫兄弟們失腳誤事、信主越發不深了。


無論猶太人、希利尼人、上帝的會、總不要使人有擋絆跌倒了。


要照我的樣兒、凡事叫人喜歡、不求利己、只求利人、使他們得救咯。○


不妄為、不為己、不暴怒、不逆料人有詐、


有人說道、總沒有不好的物、在我說是不盡有益的、有人說道、總沒有不可的事、依我說是不要被他拘束我。


別人尚且操這樣的權柄、何況我呢、然而我不肯這樣、寧可忍耐許多的患難、誠恐阻住基督的福音。


是那個信的不深、我不體諒他嗎、是那個廢棄了道理、我心不像火燒嗎。


我們總不叫人有隔礙的、怕我們的職分被人毀謗、