線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 4:11 - 南京官話《新約全書》

恐怕我為着你們、白操心了。

參見章節

更多版本

當代譯本

我真擔心我在你們身上的一番心血都枉費了。

參見章節

新譯本

我為你們擔心,恐怕我在你們身上的勞苦是白費了。

參見章節

中文標準譯本

我替你們擔心,恐怕我為你們的勞苦毫無意義了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我為你們害怕,惟恐我在你們身上是枉費了工夫。

參見章節

新標點和合本 神版

我為你們害怕,惟恐我在你們身上是枉費了工夫。

參見章節

和合本修訂版

我為你們擔心,惟恐我在你們身上是枉費工夫了。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 4:11
13 交叉參考  

保羅等人、經過弗呂家   加拉太地方、聖神禁止他們傳道在亞西亞、


我的好朋友呵、務要貞正固守、不要搖動、常常辦主的事、原曉得宗主的人、總沒有白勞苦的咯。


我在暗地裏得了主的指點、便到那裏去、把我在異邦所傳的福音、私自告訴那些有名望的人、要他們曉得細底、免得把我前後所做的事白白的辛苦了。


你們仍要講究那日月年節、


兄弟呵、我願你們像我、我是像你們、你們起初原不虧負我。


然而我好生疑惑你們、所以要和你們會面、拿軟話兒、婉婉轉轉的開導你們。


你們應該把生命的道理講明白了、直到基督降臨的日子、便見得我做事不是虛的、真是可喜的咯。


我既然忍耐不住、所以差人要曉得你們信主的事、恐怕那誘人作惡的來迷惑你們、叫我白白的勞苦了。


你們應該自己謹慎、不要使我徒勞無益、我便蒙上帝大大的賞賜了。