以弗所書 5:6 - 南京官話《新約全書》 所以不要被那虛浮的話誘惑了、為着這個緣故上帝最惱那不信的人。 更多版本當代譯本 不要被虛空的道理欺騙,因為上帝的烈怒必臨到做這些事的悖逆之人。 新譯本 不要給別人用空言欺騙了你們,正因為這些事, 神的震怒必定臨到那些悖逆的人。 中文標準譯本 不要讓任何人用虛空的話把你們欺騙了;正是為了這些,神的震怒就臨到那些不信從的兒女身上。 新標點和合本 上帝版 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事,上帝的忿怒必臨到那悖逆之子。 新標點和合本 神版 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事,神的忿怒必臨到那悖逆之子。 和合本修訂版 不要被人虛浮的話欺騙了,因這些事,上帝的憤怒必臨到那些悖逆的人。 |