線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:21 - 北京官話譯本

我到你們那裏去、你們是要我怎麼樣呢、是要我用刑杖呢、還是要我用慈愛溫柔的心呢。

參見章節

更多版本

當代譯本

到底你們要什麼呢?要我帶著刑杖去呢?還是要我帶著溫柔慈愛的心去呢?

參見章節

新譯本

你們願意怎麼樣呢?要我帶著刑杖到你們那裡去,還是以溫柔的靈,帶著愛心去呢?

參見章節

中文標準譯本

你們要什麼呢?要我帶著權杖,還是要我帶著愛和溫柔的心靈到你們那裡去呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們願意怎麼樣呢?是願意我帶着刑杖到你們那裏去呢?還是要我存慈愛溫柔的心呢?

參見章節

新標點和合本 神版

你們願意怎麼樣呢?是願意我帶着刑杖到你們那裏去呢?還是要我存慈愛溫柔的心呢?

參見章節

和合本修訂版

你們願意怎麼樣呢?要我帶著棍子到你們那裏去呢,還是帶著慈愛溫柔的心呢?

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:21
16 交叉參考  

有人妄自高大、以為我不到你們那裏去。


要把這樣的人、交給撒但、敗壞他的肉體、呌他的靈魂、在我主耶穌的日子、可以得救。


我未到歌林多去、只為寬容你們、這話我呼籲天主、給我的心作見證。


並且已經準備、在你們歸服的時候、要責罰那一切違逆的人。


主賞給我們的權柄、不是敗壞你們、是造就你們的、我就是以此多多誇口、也不至於慚愧。


我請提多到你們那裏、又差一個兄弟和他同去、提多得過你們的財麽、我們眾人不同是一個心麽。不是一樣的脚蹤麽。○


我現在與你們遠離、將這話寫給你們、使我和你們會面的時候、可以不用嚴法、只照主賜我的權柄、呌人成全、不呌人敗壞。○


我從前已經說過、如今我遠離你們、又寫信對你們說、如我二次與你們見面時候所說的一樣、就是告訴那犯罪的、和其餘的人說、我若再來、必不寬容了。


我已立定主意、再到你們那裏去、必須大家沒有憂愁。


我從前寫信給你們、惟恐我到的時候、應該呌我快樂的人、反倒呌我憂愁。我也深知你們眾人以我的快樂、為你們的快樂。


那古時有榮光的、因為這更大的榮光、就不顯榮光了。


弟兄們、若遇見人有過犯、你們被聖靈感動的、就應當用温柔的心規勸他、又當自己小心、惟恐也受迷惑。


惟在你們中間存心温柔、如同乳母撫養自己的嬰孩。


從上頭來的智慧、先是清潔、後是和平、寬容、柔順、滿有憐憫、多結善果、不偏待人、不假冒為善。