線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒迦利亞書 12:11 - 中文標準譯本

到那日,耶路撒冷必有極大的哀號,如米吉多平原上哈達-臨門的哀號。

參見章節

更多版本

當代譯本

到那天,耶路撒冷必一片哀聲,猶如米吉多平原的哈達臨門的哀聲。

參見章節

新譯本

到那日,耶路撒冷必有極大的哀哭,像在米吉多平原的哈達臨門的哀哭一樣。

參見章節

新標點和合本 上帝版

那日,耶路撒冷必有大大的悲哀,如米吉多平原之哈達臨門的悲哀。

參見章節

新標點和合本 神版

那日,耶路撒冷必有大大的悲哀,如米吉多平原之哈達臨門的悲哀。

參見章節

和合本修訂版

那日,在耶路撒冷必有大大的哀號,如米吉多平原上哈達‧臨門的哀號。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

在那天,耶路撒冷要哀傷,像人在米吉多平原為哈達‧臨門那樣哀傷。

參見章節
其他翻譯



撒迦利亞書 12:11
7 交叉參考  

約西亞年間,埃及王法老尼哥上來攻打幼發拉底河那裡的亞述王,約西亞王去迎戰他。法老在米吉多見到約西亞時,把他殺了。


約西亞卻不肯轉身離開,反而喬裝去與他作戰。他不聽從神所吩咐尼哥的話,來到米吉多平原去爭戰。


他的臣僕把他從戰車上抬走,放在他的副戰車上,送回耶路撒冷。約西亞死了,被葬在他列祖的墳墓裡,全猶大和耶路撒冷為他悲慟。


這地必哀哭,各家族都獨在一處:大衛家族獨在一處,他們的女人獨在一處;拿單家族獨在一處,他們的女人獨在一處;


「那時候,人子的徵兆將要顯現在天上,地上的萬族都要捶胸哀哭。他們將要看見人子帶著極大的權能和榮耀,在天上的雲彩中來臨。


「看哪,他在雲彩中來臨, 所有人的眼睛都將看見他, 連那些刺他的人也將看見他; 地上的萬族都要因他捶胸哀哭。」 確實如此,阿們。


於是,那些鬼魔的靈把眾君王都召集到一個地方;希伯來語叫做「哈米吉多頓」。