線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 11:8 - 中文標準譯本

我「掠奪了」別的教會,拿了他們的工價來服事你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

我「搶奪」其他教會,拿了他們的資助,來服侍你們。

參見章節

新譯本

我為了服事你們,就接受了別的教會的供應,也可以說是剝削了他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我虧負了別的教會,向他們取了工價來給你們效力。

參見章節

新標點和合本 神版

我虧負了別的教會,向他們取了工價來給你們效力。

參見章節

和合本修訂版

我剝奪了別的教會,向他們取了報酬來效勞你們。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

當我在你們當中工作的時候,有別的教會供給我;我似乎是剝削了別的教會來服務你們。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 11:8
5 交叉參考  

並且親手勞苦做工。被人辱罵,我們就祝福;被人逼迫,我們就容忍;


難道只有我和巴拿巴沒有不做工的權利嗎?


我在你們那裡有缺乏的時候,也沒有成為任何人的負擔,因為從馬其頓省來的弟兄們補足了我的缺乏。在一切事上我都留意,不讓自己成為你們的負擔,將來也會留意。


如今我一切都得到了,並且豐足有餘。我已經得以滿足了,因為我從以帕弗迪托接受了來自你們的東西;那是馨香的氣味,是神所悅納、所喜悅的祭物。